Bogovi su je dotakli i pokazala mi je šta će se sledeće dogoditi. Idem u zatvor!
E daí que os deuses a abençoaram, e ela, em troca, me mostrou o que vai acontecer.
Zašto žuriti u potrazi za onim šta će se sledeće desiti?
Por que pensar no que vem depois?
Nađite gde će se sledeće pojaviti Henesi.
Descubra quando Hennessey vai aparecer novamente.
Siguran sam da ljudi koji rade na, recimo, klimatskim promenama i globalnom zagrevanju, ili o budućnosti interneta, srećo ljude koji imaju jako čvrsta mišljenja o tome šta će se sledeće desiti.
Estou seguro que pessoas aqui que trabalham com, digamos, mudanças climáticas e aquecimento global, ou sobre o futuro da internet, econtram pessoas com oponiões fortes sobre o que vai acontecer no futuro
Rekao je, "Evelin, ponesi ovaj bubanj na sedam dana, i vidimo se sledeće nedelje."
Ele disse, "Evelyn, leve embora este tambor por sete dias, e nos vemos semana que vem."
Ali ništa nas nije pripremilo za ono što se sledeće dogodilo u našoj vezi s njom, kada je počela da lovi.
Mas nada nos preparou para o que aconteceria a seguir na nossa relação com ela, quando ela começou a caçar.
To me sigurno nije pripremilo za ono što se sledeće dogodilo.
O que certamente não me preparou para o que viria a seguir.
Kada pritisne dugme za sonikaciju, desi se sledeće.
Ele pressiona 'sonicate' e é isto o que acontece.
I sada, moramo da je otvorimo da vidimo šta će se sledeće dogoditi.
e agora, temos que abrir o livro e descobrir o que acontecerá em seguida.
Baš kao i sve sjajne priče, naši strahovi nam privlače pažnju na pitanje koje je važno u životu kao i u književnosti: šta će se sledeće dogoditi?
Como todas grandes histórias, nosso medos focalizam nossa atenção numa questão que é tão importante na vida quanto é na literatura: O que acontecerá depois?
Približavamo se nivoima zaduženosti kakve smo imali u Drugom svetskom ratu, a generacije "bejbi bumera" još uvek nisu u penziji, a kada se penzionišu, desiće se sledeće.
Estamos nos aproximando dos níveis de endividamento que tivemos na II Guerra Mundial, e os nascidos naquela época ainda não se aposentaram, e quando o fizerem, isto é o que irá acontecer.
Veoma dobro, Oskare. Vidimo se sledeće nedelje.
Muito bem, Oscar. Te vejo semana que vem.
Ono što se sledeće dogodilo je zaista obeležilo moje celo iskustvo ove povrede.
O que aconteceu depois definiu toda a minha experiência de trauma médico.
Ako se ovo usporenje od 1, 5% primeni na svakog muškarca koji je istrčao 1.600 m za manje od 4 minuta na sintetičkoj podlozi, dobije se sledeće:
Então, se aplicar 1, 5% de conversão a cada homem que correu suas quatro milhas numa pista sintética, é isso que ocorre.
Potekli su iz hrišćanske kulture, i kada su stigli na novo mesto primetili su da neki ljudi nemaju hrišćanstvo i pitali su se sledeće: šta imaju umesto hrišćanstva?
Eles vinham de uma cultura cristã, e quando chegavam em um novo lugar, eles percebiam que algumas pessoas não tinham o cristianismo. Então eles perguntavam-se: "O que eles têm no lugar do cristianismo?"
Kada je to fokus vašeg života, dešavaju se sledeće stvari.
Eu acho que se isso é o foco da sua vida, essa são as coisas que acontecem a você:
Ali ono što se sledeće desilo je nešto što nikad pre nismo videli kod ebole.
Foi então que aconteceu algo que nunca havia acontecido com o Ebola.
Desilo bi se sledeće: virus bi se proširio svetom veoma, veoma brzo.
Vejamos o que aconteceria: ele se espalharia pelo mundo muito, muito rapidamente.
Iskrena je. Pitamo se sledeće: ["Kada da budete jasni?"] E sad, ovakve stvari, bilo da smo u stanju da ih tumačimo ili ne, moraju da budu zaista, zaista jasne.
É sincero. Nos perguntamos isso. ["Quando deve-se ser claro?"] Agora, algo assim, se podemos ler ou não, precisa estar muito, muito claro.
Zapitajte se sledeće: kako je moguće da 50 procenata američke populacije bude finansijski nepismeno u naciji koja se vodi finansijskim prosperitetom?
Perguntem-se o seguinte: como pode 50% da população norte-americana ser financeiramente analfabeta numa nação movida pela prosperidade financeira?
Dešava se sledeće - (Aplauz) Kada izbeglice ne mogu da nađu posao, ne mogu da školuju svoju decu, ne mogu da dođu do novca, nemaju legalan put do nade.
Agora, o que acontece... (Aplausos) O que acontece quando os refugiados não podem trabalhar, não podem ir para a escola, não podem ganhar dinheiro, não podem ter esperança?
I možda ćemo moći da pomognemo da predvidimo šta se sledeće dešava.
Podemos ajudar a prever o que irá acontecer em seguida.
To je mašina koja treba da vas na vreme odveze na posao i vrati nazad, i svi smo saučesnici u želji da rutina bude učvršćena i da svi mogu da znaju šta će se sledeće dogoditi.
É uma máquina que nos faz ir e voltar do trabalho a tempo, e somos todos cúmplices em querer que as rotinas sejam estáveis e que todos saibam o que vai acontecer a seguir.
0.33835005760193s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?